DAISY: I was having a few people over when Rod called. It was the day I’d shot my Cosmo cover. I’d done an interview while we were in Europe and that afternoon I’d done the photo shoot.

Some of the girls from the shoot came over to my place afterward and we were drinking pink champagne and about to go for a swim when the phone rang. I picked it up and I said, “Lola La Cava speaking.”

ROD: Daisy’s pseudonym was always Lola La Cava. She had too many men trying to corner her. We had to start deflecting about where she was at any given time.

DAISY: I remember the phone call exactly. I had the bottle of champagne in my hand and there were two girls on the couch and another one doing a line off my vanity. I remember being irritated because she was getting coke in the spine of my journal.

But then Rod said, “It’s official.”

ROD: I said, “The band wants you to do a full album with them.”

DAISY: I was through the roof.

ROD: I could hear Daisy doing a bump as I talked to her. I always struggled with that when it came to my musicians—and it never got easier. Should I monitor their drug use or not? Was it any of my business? If I knew they were using, was it my place to determine how much was too much? If it was my place, then how much was too much?

I never came up with an answer.

DAISY: When we got off the phone, I screamed into the room and one of the girls asked what I was so excited about and I said, “I’m joining The Six!”

None of them cared very much. In general, when you have drugs to spare and a nice cottage to do them in, you’re probably not attracting people that care about you.

But I was so happy that night. I danced around the room for a bit. I opened another bottle of champagne. I had more people over. And then, around three in the morning, when the party died down, I was too amped to go to bed. I called Simone and I told her the news.

SIMONE: I did worry. I wasn’t sure being on tour with a rock band was turning out to be good for her.

DAISY: I told Simone I was going to go pick her up and we were going to celebrate.

SIMONE: It was the middle of the night. I’d been sleeping. I had my hair wrapped, my sleep mask on. I wasn’t going anywhere.

DAISY: She told me that she would come meet me in the morning for breakfast but I kept insisting. She finally told me I didn’t sound safe to drive. I got mad and got off the phone.

SIMONE: I thought she was going to bed.

DAISY: I had too much energy running through me. I tried to call Karen but she didn’t answer. I finally decided I had to tell my parents. For some reason, I thought they would be proud of me. Not sure why. After all, I had the number 3 song in the country just a few months prior and they hadn’t so much as tracked me down to send a note. They didn’t even know I was back in town.

Suffice it to say, heading to their house at 4:00 A.M. was not the smartest idea. But you don’t get high for smart ideas.

Their place wasn’t far—a mile down the road, a world away—so I decided to walk. I started up Sunset Boulevard and into the hills. I got to my parents’ about an hour later.

So there I was, standing in front of my childhood home, and somehow I decided that my old room looked lonely. So I climbed over the fence and up the gutter pipe, smashed the window of my bedroom, and got in my own bed.

I woke up to see the cops standing over me.

ROD: I do wonder what I should have done differently with Daisy.

DAISY: My parents didn’t even know it was me in the bed. They heard somebody and called the police. Once it was straightened out, they weren’t going to press charges. But by that point, the bag of coke in my bra, the joints in my change purse—it didn’t look good.

SIMONE: I got a call that morning from Daisy from jail. I bailed her out and I said, “Daisy, you gotta stop all this.” And she just let it go in one ear and out the other.

DAISY: I wasn’t in jail long.

ROD: I saw her a few days later and she had this cut on her right hand, from the outside edge of her pinkie all the way down past her wrist. I said, “What happened here?”

She looked at it like it was the first time she’d seen it. She said, “I have no idea.” She started talking about something else. And then out of nowhere, about ten minutes later, she goes, “Oh! I bet it’s from when I smashed the window to break into my parents’ house.”

I said, “Daisy, are you okay?”

She said, “Yeah, why?”

BILLY: A few weeks after the tour ended, I woke up at four in the morning to Camila shaking my shoulders and telling me she was in labor. I grabbed Julia out of bed and raced Camila to the hospital.

When she was lying in that bed, sweating and screaming, I held her hand and I put a cold cloth on her head and I kissed her cheeks and I held her legs. Then we found out she had to have a C-section, and I stood right there—as close as they’d let me—and I held her hand as she went in and I told her she didn’t need to be scared, that everything was going to be okay.

And then there they were. My twin girls. Susana and Maria. Squooshed little faces, heads full of hair. But I could instantly tell them apart.

I realized, looking at them…[pauses] I realized that I’d never seen a newborn. I’d never seen Julia as a brand-new baby girl.

I handed Maria over to Camila’s mom for a moment and I went into the bathroom and I shut the door and I broke down. I…I needed some time to deal with my own shame.

But I did deal with it. I didn’t try to bury it in something else. I went into that bathroom and I looked at myself in the mirror and I faced it.

GRAHAM: Billy was a good father. Yes, he’d been a drug addict who missed the first few months of his daughter’s life. And yeah, that’s shameful. But he was fixing himself. For his kids. He was making it right and doing better every single day. It was a hell of a lot more than any man in our family had ever done.

He was sober, he put his kids first, he would and did do anything for his family. He was a good man.

I guess I’m saying…if you redeem yourself, then believe in your own redemption.

BILLY: I had this moment there in the hospital, when it was just me, and Camila, and my three girls, and I thought, What am I doing out on the road?

I went on this long epic speech to Camila, I said, “I’m giving it all up, honey. I don’t want anything but this family. The five of us. That’s all I want or need.” I really meant it. I probably went on for ten minutes. I said, “I don’t need rock ’n’ roll. I just need you.”

And Camila—keep in mind she’s just had a C-section—I will never forget it, she goes, “Oh, shut the hell up, Billy. I married a musician. You’ll be a musician. If I wanted to drive a station wagon and have a meatloaf ready at six o’clock, I would have married my father.”

CAMILA: Billy would sometimes make these grand proclamations. And they sounded good, because he’s an artist. He knows how to paint a picture. But he was almost always on some flight of fancy. I’m the one that often had to say, “Yoo-hoo, hi, hello, come back down to the earth now, please.”

KAREN: Camila knew who Billy was better than he did. A lot of women would have said, “You’ve had your fun, but we’ve got three kids now.” Camila loved Billy exactly as he was. I dug that about her so much.

And I really think Billy loved her the same way she loved him. I really do. When they were in the same place at the same time, you could tell he was just so taken with her. He’d stay quiet and let her be the one to talk. And I always noticed that he used to squeeze the lime into her drink before he handed it to her whenever we were all out somewhere. He’d take his own lime and squeeze it into her glass, too. He’d squeeze the two wedges in and then throw them in with the ice. It seemed like a beautiful thing to have, somebody giving you their lime wedge. I mean, I hate lime, actually. But you get the point.

GRAHAM: Karen hated all citrus because she said it felt sticky on her teeth. That’s why she hated soda, too.

BILLY: Teddy came and visited us in the hospital. He brought this big bouquet for Camila and stuffed animals for the girls. As he was leaving, I walked him down to the elevators and he told me he was proud of me. He said I’d really turned it all around. I said, “I did it all for Camila.”

And Teddy said, “I believe that.”

CAMILA: When the twins were just a few weeks old, my mom had taken them for a walk one afternoon and Billy asked me to sit down. He said he’d written another song for me.

BILLY: It was called “Aurora.” Because Camila…she was my aurora. She was my new dawn, my daybreak, my sun peeking over the horizon. She was all of it.

It was just a piano melody at that point, but I had all the lyrics. So I sat down at the piano and played it for her.

CAMILA: The first time I heard it, I cried. I mean, you know the song. It would have been impossible for me to not feel bowled over by those words. He had written me others but…this one…I loved it and I felt loved listening to it.

And it was pretty, too. I would have loved that song even if it wasn’t about me. It was that good.

BILLY: She got teary and then she said, “You need Daisy on it. You know that.”

And you know what? I did know that. Even as I was writing it, I had known it. I wrote it to be a piano and vocal harmony. Before we even got back into the studio, I was writing for Daisy.